Restaurant Bookings, Station Help and Souvenir Shopping: Practise Japanese for Your Real Travel Moments in Japan
- SakuraJapan

- 1 day ago
- 4 min read
Introduction
Planning a trip to Japan is exciting — but many British travellers share one common concern:“What will I actually say in real situations?”
It’s one thing to memorise a few words. It’s another to use Japanese calmly when you’re booking a restaurant, asking for help at a busy station, or choosing souvenirs for family back home.
Instead of memorising random phrases, this guide helps you practise Japanese based on real travel scenes you’re likely to face — with simple sentences you can actually use.
✨ Preparing for Japan and want practical, situation-based support?Our 2-hour Japanese for Travel Session focuses on real-life travel moments — helping you practise the conversations you’re most likely to have, so you feel ready, not nervous.👉 Travel with confidence — book your session here.
1. Booking a Restaurant in Japan
Eating out is one of the best parts of travelling in Japan. But popular places often require reservations, and English may not always be available. Practising a few key lines makes the whole situation feel much easier.

Saying the date and time
明日の7時に予約したいです。Ashita no shichi-ji ni yoyaku shitai desu.I’d like to make a reservation for 7 tomorrow.
今日の6時に予約できますか?Kyou no roku-ji ni yoyaku dekimasu ka?Is it possible to book for 6 today?
Tip: If you can say the day + time, staff can usually guide the rest.
Saying the number of people
2人です。Futari desu.It’s for two people.
4人です。Yonin desu.It’s for four people.
Tip: If numbers feel stressful, practise just 1–5 first — it covers most bookings.
Giving your name clearly
名前はSmithです。Namae wa Smith desu.My name is Smith.
Tip: Say your name slowly and clearly. Spelling is rarely required.
Mentioning allergies or dietary needs
ピーナッツアレルギーがあります。Pi-nattsu arerugii ga arimasu.I have a peanut allergy.
お肉は食べられません。Oniku wa taberaremasen.I can’t eat meat.
Tip: Preparing one clear sentence in advance reduces stress dramatically.


2. Asking for Help at a Train Station
Japan’s trains are efficient, but stations can be large and complex — especially in cities like Tokyo. Simple, direct questions help you stay calm.
Asking about platforms and transfers
京都行きは何番ホームですか?Kyoto-iki wa nanban hoomu desu ka?Which platform is for Kyoto?
渋谷に行きたいです。どう行けばいいですか?Shibuya ni ikitai desu. Dou ikeba ii desu ka?I want to go to Shibuya. How should I go?
Tip: Saying the destination first is often enough to get help quickly.

Confirming you’re on the right train
この電車は大阪に行きますか?Kono densha wa Osaka ni ikimasu ka?Does this train go to Osaka?
Tip: If you show the station name on your phone, this question becomes even easier.

Asking about tickets or IC cards
Suicaは使えますか?Suica wa tsukaemasu ka?Can I use a Suica card?
切符はどこで買えますか?Kippu wa doko de kaemasu ka?Where can I buy a ticket?
Tip: In busy stations, just asking “Suica…?” plus a polite tone often works.

What to say if you don’t understand
もう一度お願いします。Mou ichido onegaishimasu.One more time, please.
ゆっくり話してください。Yukkuri hanashite kudasai.Please speak slowly.
Tip: These two lines are lifesavers — learn them early.
3. Choosing and Buying Souvenirs
Souvenir shopping is part of the fun — especially if you’re bringing gifts back to the UK. A few phrases help you interact naturally and enjoy the experience more.
Asking for recommendations
おすすめは何ですか?Osusume wa nan desu ka?What do you recommend?
人気なのはどれですか?Ninki nano wa dore desu ka?Which one is popular?

Checking if it’s local or limited
これはこの地域のものですか?Kore wa kono chiiki no mono desu ka?Is this local to this area?
限定ですか?Gentei desu ka?Is it limited edition?

Asking for gift wrapping
プレゼント用に包んでください。Purezento-you ni tsutsunde kudasai.Could you wrap this as a gift, please?
袋をください。Fukuro o kudasai.A bag, please.
Confirming payment methods
カードで払えますか?Kaado de haraemasu ka?Can I pay by card?
Tip: If you’re unsure, asking this before the cashier step saves awkwardness.
4. Why Scene-Based Practice Works Better Than Memorising Phrases
Memorising a phrase list can help — but many travellers freeze when the real situation changes slightly.
Scene-based practice works because:
you can picture the setting
you rehearse the natural flow
you prepare for small variations
you reduce hesitation and stress
For British travellers especially, this kind of preparation turns “I’m worried I’ll get it wrong” into “I know what to try.”
5. Essential Mini-Phrases That Work Everywhere
These five phrases can carry you through almost any travel situation in Japan:
すみません。Sumimasen.Excuse me / Sorry.
お願いします。Onegaishimasu.Please.
ありがとうございます。Arigatou gozaimasu.Thank you very much.
ゆっくり話してください。Yukkuri hanashite kudasai.Please speak slowly.
もう一度お願いします。Mou ichido onegaishimasu.One more time, please.
If you can say these naturally, you’ll feel more confident everywhere — restaurants, stations, shops, and beyond.

Conclusion
You don’t need perfect Japanese to enjoy Japan.But practising Japanese for real travel moments — restaurant bookings, train stations, souvenir shopping — transforms hesitation into confidence.
A little preparation helps you rely less on English, communicate more naturally, and enjoy Japan more deeply.
If you’d like structured, practical practice tailored to your trip, our Japanese for Travel Session helps you rehearse the situations you’re most likely to face — so you arrive feeling prepared and relaxed.




Comments